Las otras caras de alta suciedad

(perteneciente a la caja Inéditos + rarezas + canciones)

Se muestran aquí únicamente las letras de las canciones que no aparecen en Alta Suciedad

Alta Suciedad (T.J. low mix)
Donde manda marinero (de-more 96)
Pato trabaja en una carnicería
Golden Slumbers
The second time around
Volver
Love in vain
Más alta suciedad
My way
Mi Buenos Aires querido
Donde manda marinero (versión 98)
Alta suciedad (demo 96)
Cambalache
Espérame en el cielo
I will survive
Alta suciedad (T.J. home mix)
Blues del pez
Dos tristes tigres

DONDE MANDA MARINERO (DE-MORE 96)

Con el corazón nuevo vuelve el capitán al barco
con los pecados nuevos que las redes perdonaron
quién sabe cuánto túnel del tiempo tiene que pasar
sólo pensar le da mucho miedo al barrendero del mar,
Con el crudo en las bodegas volveré a buscar,
todo el tiempo vivido, que hemos perdido sin protestar,
voy a probar primero al olvido, a lo ajeno,
voy a pasar al retiro de un tiro al culpable de mi soledad;
no sé qué quiero pero sé lo que no quiero,
sé lo que no quiero, y no lo puedo evitar,
puedo seguir escapando y aún lo estoy pensando,
lo estoy pensando pero estoy cansado de pensar;
el marinero del río, no tiene calor ni frío,
la ciudad no tiene puerto, y se siente muy vacío (ay qué pena!),
últimamente ha perdido su capacidad de sorpresa,
en un vaso de cerveza caliente fue que se la olvidó;
quiero elegir del mapa un lugar sin nombre adonde ir,
será el lugar donde viva lo que quede por vivir (y eso es mucho tiempo!),
por eso de cada viaje me traigo el equipaje perdido,
por eso es que he decidido nunca olvidar, nunca olvidar;
no sé qué quiero pero sé lo que no quiero,
sé lo que no quiero, pero no lo puedo evitar,
puedo seguir escapando y aún lo estoy pensando,
lo estoy pensando pero estoy cansado de pensar;
no sé lo que tengo, pero sé lo que no tengo,
sé lo que no tengo, porque no lo puedo comprar,
puedo seguir cantando, pero sigo esperando,
sigo esperando pero estoy cansado de esperar.

 

PATO TRABAJA EN UNA CARNICERÍA

Todo empezó con el chiste que decía
"lo tuyo es mío y lo mío es mío"
no comprendimos que eso sería
lo que algún día nos heriría
fueron los días, los días de oro
y el sol giraba sin preguntar
después crecimos y nos fuimos del barrio
pato trabaja en una carnicería
tiempos aquellos rosedales
novias de flores, primeros cigarrillos
nunca el colegio, siempre la vida
y las mañanas del sol aquel
hemos crecido y visto el mundo en los diarios
el comunismo resultó complicado
lo tuyo es mío y lo mío es mío
nos han llevado a la indiferencia
tenés excusas, los otros tienen
que te mantengan, para eso están
sos el burgués más corrompido que existe
y te engañás pensando que sos un hippie
vos explotás a todos y no das nada
y eso es ser el peor capitalista
cuando tenés te hacés el burro
vivís de arriba, qué asco me das
vos te reís del mundo y de las personas
pero querés que el mundo te alimente
otros te proporcionan lo necesario
y vos seguís creyendo que es lo corriente
qué inútil sos, qué mantenido
mirate un poco, bajá de ahí
siempre estás en artista y te hacés el genio
cultivás tu aire ausente y despreocupado
porque te supergusta hacerte el raro
y tu fama te tiene muy preocupado
te haces copar, como engañás!
sos de mentira ya no servís
Pato trabaja en una carnicería
Pato trabaja en una carnicería
Pato trabaja en una carnicería
Pato trabaja en una carnicería...

 

GOLDEN SLUMBERS

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry
And I will sing a lullaby

 

THE SECOND TIME AROUND

Love is lovelier, the second time around
Just as wonderful, with both feet on the ground
It's that second time you hear your love song sung
Makes you think perhaps that love, like youth, is wasted on the young

Love's more comfortable the second time you fall
Like a friendly home the second time you call
Who can say, what brought us to this miracle we've found

There are those who'd bet
Love comes but once - and yet
I'm oh so glad we met
The second time around

 

VOLVER

Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos van
marcando mi retorno
son las mismas que alumbraron
con sus pálidos reflejos
hondas horas de dolor
y aunque no quise el regreso
siempre se vuelve al primer amor
la quieta calle, que en el eco dijo
tuya es mi vida, tuyo es mi querer
bajo el burlón mirar de las estrellas
que con indiferencia hoy me ven volver
Volver con la frente marchita
las nieves del tiempo, platearon mi sien
sentir que es un soplo la vida,
que 20 años no es nada
que febril la mirada
errante en la sombra te busca y te nombra
Vivir, con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
Tengo miedo del encuentro con el pasado
que vuelve a enfrentarse con mi vida
tengo miedo de las noches que pobladas
de recuerdos encadenan mi llorar,
pero el viajero que huye,
tarde o temprano detiene su andar
y aunque el olvido que todo destruye
haya matado mi vieja ilusión
queda escondida una esperanza humilde
que es toda la fortuna de mi corazón.
Volver con la frente marchita
las nieves del tiempo, platearon mi sien
sentir que es un soplo la vida,
que 20 años no es nada
que febril la mirada
errante en la sombra te busca y te nombra
Vivir, con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
Vivir, con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.

 

LOVE IN VAIN

Well, I followed her to the station with a suitcase in my hand
Yeah, I followed her to the station with a suitcase in my hand
Well, it's hard to tell, it's hard to tell, but all true love's in vain
When the train come in the station I looked her in the eye
Well, the train come in the station I looked her in the eye
Well, I felt so sad and lonesome that I could not help but cry
When the train left the station, it had two lights on behind
Yeah, the train left the station, it had two lights on behind
Yeah, the train left the station, it had two lights on behind
Well, the blue light was my baby and the red light was my mind
All my love's in vain
All, all my love's in vain

 

MY WAY

And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.

I've lived a life that's full.
I've traveled each and ev'ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.

Regrets, I've had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.

I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.

I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.

To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
"No, oh no not me,
I did it my way".

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels;
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows -
And did it my way!

 

MI BUENOS AIRES QUERIDO

Mi Buenos Aires querido,
cuando yo te vuelva a ver,
no habrá más penas y olvido.

El farolito de la calle en que nací
fue el centinela de mis promesas de amor,
bajo su inquieta lucecita yo la vi
a mi pebeta luminosa como un sol.

Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver,
ciudad porteña de mi único querer,
oigo la queja de un bandoneón,
dentro del pecho pide rienda el corazón.

Mi Buenos Aires, tierra florida
donde mi vida terminaré.
Bajo tu amparo no hay desengaños,
vuelan los años, se olvida el dolor.

En caravana los recuerdos pasan
como una estela dulce de emoción,
quiero que sepas que al evocarte
se van las penas del corazón.

Las ventanitas de mis calles de arrabal,
donde sonríe una muchachita en flor;
quiero de nuevo yo volver a contemplar
aquellos ojos que acarician al mirar.

En la cortada más maleva una canción,
dice su ruego de coraje y de pasión;
una promesa y un suspirar
borró una lagrima de pena aquel cantar.

Mi Buenos Aires querido...
cuando yo te vuelva a ver...
no habrá más penas ni olvido...

 

CAMBALACHE

Que el mundo fue y será una porquería, ya lo sé
en el quinientos seis y en el dos mil también;
que siempre ha habido chorros, maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos, valores y dublés,
pero que el siglo veinte es un despliegue de maldad insolente
ya no hay quien lo niegue;
vivimos revolcaos en un merengue
y en un mismo lodo todos manoseaos.

Hoy resulta que es lo mismo ser derecho que traidor,
ignorante, sabio, chorro, generoso, estafador.
Todo es igual; nada es mejor;
lo mismo un burro que un gran profesor.
No hay aplazaos ni escalafón;
los inmorales nos han igualado.
Si uno vive en la impostura y otro roba en su ambición,
da lo mismo que si es cura, colchonero, rey de bastos, caradura o polizón.

Qué falta de respeto, qué atropello a la razón;
cualquiera es un señor, cualquiera es un ladrón.
Mezclados con Stavisky, van Don Bosco y la Mignon,
don Chicho y Napoleón, Carnera y San Martín.
Igual que en la vidriera irrespetuosa de los cambalaches se ha mezclado la vida,
y herida por un sable sin remaches ves llorar la Biblia contra un calefón.

Siglo veinte, cambalache problemático y febril;
el que no llora, no mama, y el que no afana es un gil.
Dale nomás, dale que va, que allá en el horno nos vamos a encontrar.
No pienses más, échate a un lao,
que a nadie importa si naciste honrado.
Que es lo mismo el que labura noche y día como un buey
que el que vive de los otros, que el que mata o el que cura o esta fuera de la ley.

 

ESPÉRAME EN EL CIELO

Espérame en el cielo, corazón,
si es que te vas primero,
Espérame que pronto yo me iré
ahí donde tú estés.

Espérame en el cielo, corazón,
si es que te vas primero,
Espérame en el cielo, corazón,
para empezar de nuevo.

Nuestro amor es tan grande, y tan grande,
que nunca termina,
y esta vida es tan corta y no basta
parar nuestro idilio.

Por eso, yo te pido por favor,
me esperes en el cielo,
y ahí, entre nubes de algodón,
haremos nuestro nido.

Nuestro amor es tan grande, y tan grande,
que nunca termina...

 

I WILL SURVIVE

First I was afraid
I was petrified
Kept thinking I could never live
without you by my side
But I spent so many nights
thinking how you did me wrong
I grew strong
I learned how to carry on
and so you're back
from outer space
I just walked in to find you here
with that sad look upon your face
I should have changed my stupid lock
I should have made you leave your key
If I had known for just one second
you'd be back to bother me

Go on now go walk out the door
just turn around now
'cause you're not welcome anymore
weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
you think I'd crumble
you think I'd lay down and die
Oh no, not I
I will survive
as long as i know how to love
I know I will stay alive
I've got all my life to live
I've got all my love to give
and I'll survive
I will survive

It took all the strngth I had
not to fall apart
kept trying hard to mend
the pieces of my broken heart
and I spent oh so many nights
just feeling sorry for myself
I used to cry
Now I hold my head up high
and you see me
somebody new
I'm not that chained up little person
still in love with you
and so you felt like dropping in
and just expect me to be free
now I'm saving all my loving
for someone who's loving me!